「天職」は英語でなんて言う?【例文や使い分けを解説】

「天職」は英語でなんて言う?【例文や使い分けを解説】 転職ノウハウ

(※当サイトはアフィリエイト広告を利用しています)

一般的によく使われる「天職」の英語表現は以下の3つです。

  1. ideal job
  2. calling
  3. vocation

基本的にどの単語を使ってもOKですが、それぞれ微妙にニュアンスが異なります。

チェスコ
TOEIC950点、帰国子女の僕がネイティブが使う表現について解説します。

参考:【分かりやすく解説】天職とは?適職との違いや本当の意味

天職の英語表現のニュアンスと使い分け

天職の英語表現のニュアンスと使い分け

「天職」の主な英語表現とニュアンスの違いは以下の通りです。

ニュアンス 使われ方
ideal job 条件が合った理想的な仕事 日常使いされる一般的な表現
calling 神様に与えられたぴったりの仕事 使命感など自分の思いが
強く含まれる表現
vocation やりがいを感じる、人の役に立つ仕事 ’job’や’career’のおしゃれな表現
チェスコ
若干の違いはありますが、基本的にはいずれの単語を使っても問題ありません。

特に深い思いがなければ”ideal job”を、感情を込めたい場合は、
”calling”や”vocation”を使うと良いでしょう

天職の英語例文

天職の英語例文

それぞれの例文をご紹介します。

ideal job

  1. This is an ideal job for him.
    (この仕事は彼にとって天職だ)
  2. Does the ideal job really exist?
    (天職は本当に存在するのでしょうか)
  3. I want to help you find the ideal job.
    (あなたが天職を見つけるのをお手伝いします)

 

calling

  1. He has his own special calling.
    (彼には特別な天職がある)
  2. She found that teaching was her calling.
    (彼女は教えることが彼女の天職であると気が付いた)
  3. He turned his work into a calling.
    (彼は自分の仕事を天職に変えた)

 

vocation

  1. To teach mathematics is my true calling.
    (数学を教えるのが私の天職だ)
  2. His vocation is his work as an actor.
    (彼の天職は俳優だ)
  3. He believes that he has found his true vocation in life.
    (彼は人生における真の天職を見つけたと感じている)

 参考:ネイティブの「天職」の使い方

実際にネイティブの人が天職について語っている動画(字幕付き)をご紹介します。

本動画の中では、感情を込めた説明を行うために、”calling“が使われています。

有名なTEDの動画となっており、内容も面白いのでぜひご覧ください。

海外の人の天職の捉え方

海外の人の天職の捉え方

天職について語る際、理解しておかなければいけないのが、「日本と海外における仕事観の違い」です。

2019年にパーソル総合研究所が行った日本と海外(アジア諸国)の就業意識調査では、日本人が以下のような仕事観を持っていることが分かりました。

 日本人は管理職志向・出世意欲が低い

アンケート:管理職・出世

日本は調査対象14カ国中、管理職志向・出世意欲が最も低いという結果となっています。

逆に海外の人は、より主体的にキャリアップを図っているということです。

日本人は起業・独立志向が低い

アンケート:独立・起業

日本は調査対象14カ国中、最も起業・独立志向が低いという結果になっています。

逆に海外の人は、実力を付けたら独立を目指す人も少なくありません。

日本人は職場の人間関係や休みやすさを重視

アンケート:重要視

日本は海外と比べ、最も人間関係や休みやすさを重視するという結果になっています。

このあたりも「天職」の考え方が海外と異なる点です。

日本人はダイバーシティ受容度が低い

アンケート:ダイバーシティ

日本は「女性や年下の上司のもとで働くこと」や「外国人と働くこと」に強く抵抗を感じるという結果になっています。

海外の人と仕事について話す際は、このようなダイバーシティの観点にも注意しましょう。

まとめ:天職の英語表現は迷ったら”ideal job”

まとめ:天職の英語表現は迷ったら”ideal job”

本記事を通じて「天職」の英語表現について理解いただけたでしょうか。

 天職の英語表現 

  • ideal job:条件が合った理想的な仕事
  • calling:神様に与えられたぴったりの仕事
  • vocation:やりがいを感じる、人の役に立つ仕事

文化的な違いにも注意しつつ、楽しく英語を使っていきましょう!

参考:【天職診断】自分の天職は何か?すぐに試せる10秒診断!

チェスコ

大手メーカー入社⇨やりがいが見出せずITコンサルに転職⇨激務&働き方の違いに適応できず休職⇨2回目の転職を目指すも断念⇨社内異動をきっかけに好転⇨「働き方のコツ」をつかみ、30代前半で年収1000万円達成。現在は会社の採用・教育活動にも従事。天職のつかみ方解説サイト『ジョブケーション』を運営。
プロフィール詳細はこちら

チェスコをフォローする
転職ノウハウ
チェスコをフォローする

コメント

タイトルとURLをコピーしました